|
AeroChamber Plus Flow - Vu (nuo 1 m. iki 5 m.) su kauke N1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Ši kamera skirta naudoti pacientams, kuriems paskirtas fiksuotų dozių inhaliatorius arba smulkios miglos inhaliatorius, kad aerozoliniai vaistai iš inhaliatoriaus patektų į plaučius.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
AeroChamber Plus Flow - Vu (nuo 1 m. iki 5 m.) su kauke N1 |
Informacinis lapelis |
Paskirtis: Ši kamera skirta naudoti pacientams, kuriems paskirtas fiksuotų dozių inhaliatorius arba smulkios miglos inhaliatorius, kad aerozoliniai vaistai iš inhaliatoriaus patektų į plaučius. Klinikinė kamerų nauda – geresnė vaistų įkvėpimo koordinacija. Įkvėptas vaistas sulaikomas kameroje, ilgėja įkvėpimo laikas, išfiltruojamos didesnės vaisto dalelės nepatenka į plaučius ir nenusėda burnoje, o lieka kameroje. Jei kyla bet kokių dvejonių dėl kameros naudojimo arba inhaliatoriaus vaistų įpurškimo ją naudojant, pasikonsultuokite su sveikatos priežiūros specialistu. PRIEŠ KIEKVIENĄ NAUDOJIMĄ Šią antistatinę kamerą galima naudoti iš karto išėmus iš pakuotės. Būtinai perskaitykite šias ir su inhaliatoriumi pateiktas instrukcijas bei jas visada laikykite pasiekiamoje vietoje. Atsargiai apžiūrėkite kamerą. Jei viduje matyti bent kiek dulkių ar kitų nuosėdų, kamerą išvalykite. Jei ji pažeista ar joje trūksta dalių, nedelsdami pakeiskite. NAUDOJANT SU FIKSUOTŲ DOZIŲ INHALIATORIAIS (PURKŠTUKAIS) Norėdami paruošti inhaliatorių, vykdykite su juo pateiktas instrukcijas. 1 Nuimkite dangtelius nuo inhaliatoriaus ir kameros. Prieš pat naudojimą, jei reikia, pakratykite inhaliatorių, kaip nurodyta su juo pateiktose instrukcijose. 2 KAUKĖ: įstatykite inhaliatorių į užpakalinę kameros dalį. Užsidėkite kaukę ant veido, užtikrindami patikimą sandarumą. KANDIKLIS: įstatykite inhaliatorių į užpakalinę kameros dalį. Įsidėkite kandiklį į burną ir suspauskite lūpas aplink jį, kad užtikrintumėte patikimą sandarumą. 3 KAUKĖ: iškvėpkite, tada lėto įkvėpimo pradžioje vieną kartą paspauskite inhaliatorių. Prilaikykite kaukę vietoje ir įkvėpkite bei iškvėpkite per kamerą 5–6 įkvėpimus / iškvėpimus. KANDIKLIS: iškvėpkite, tada lėto įkvėpimo pradžioje vieną kartą paspauskite inhaliatorių. Lėtai ir giliai įkvėpkite per kamerą, kol įkvėpsite iki galo. Prieš iškvėpdami, sulaikykite kvėpavimą 5–10 sekundžių. ARBA Iškvėpkite ir lėto įkvėpimo pradžioje vieną kartą paspauskite inhaliatorių. Įkvėpkite ir iškvėpkite per kamerą 2–3 įkvėpimus / iškvėpimus, lūpas laikydami tvirtai suspaustas aplink kameros kandiklį. Pastabos Įkvėpimas – jei girdite švilpimo garsą, SULĖTINKITE, tai reiškia, kad įkvepiate per greitai (taikoma suaugusiesiems skirtiems modeliams). Jei jums kažkas padeda, jis gali naudoti Flow-Vu* įkvėpimo indikatorių, kad užtikrintų gerą sandarumą, koordinuotų inhaliatoriaus paspaudimą įkvepiant ir suskaičiuotų atliktų įkvėpimų / iškvėpimų skaičių. Flow-Vu* indikatorius įkvepiant juda, bet tik tuo atveju, jei yra užtikrintas tinkamas sandarumas. Vienu metu atlikite vieną (1) įpurškimą. Prieš pakartodami šį veiksmą, palaukite tiek laiko, kiek nurodyta su inhaliatoriumi pateiktose instrukcijose. Apie bet kokius rimtus incidentus, įvykusius naudojant prietaisą, būtina pranešti gamintojui ir kompetentingai valstybės narės institucijai. Perspėjimai Nenaudokite su sausų miltelių inhaliatoriais arba nebulizatoriais. Ši kamera neskirta šiems vaistams įpurkšti, tad galite negauti reikiamos dozės. Nesilaikant instrukcijų, gali pablogėti vaistų įpurškimas arba gali kilti įkvėpimo problemų. Įspėjimai Nepalikite prietaiso be priežiūros, jei šalia yra vaikų. Jame yra smulkių detalių, kuriomis galima užspringti. NAUDOJANT SU RESPIMAT† SMULKIOS MIGLOS INHALIATORIAIS Norėdami paruošti inhaliatorių, vykdykite su juo pateiktas instrukcijas. 1 Laikykite inhaliatorių vertikaliai ir sukite skaidrų pagrindą ant etiketės nurodytų rodyklių kryptimi, kol pasigirs spragtelėjimas. (Inhaliatoriaus dangtelį palikite uždarytą.) 2 Atidarykite inhaliatoriaus dangtelį, kol jis spragtelėdamas visiškai atsidarys. Nuimkite dangtelį nuo kameros. 3 Įstatykite inhaliatorių į užpakalinę kameros dalį. Neuždenkite oro angų (A) ant inhaliatoriaus. KAUKĖ: užsidėkite kaukę ant veido, užtikrindami patikimą sandarumą. KANDIKLIS: įsidėkite kandiklį į burną ir jį suspauskite lūpomis, užtikrindami patikimą sandarumą. 4 KAUKĖ: švelniai iškvėpkite ir lėto įkvėpimo pradžioje paspauskite inhaliatoriaus dozės išpurškimo mygtuką (B). Paspaudę inhaliatoriaus mygtuką, išlaikykite sandarumą 5–6 įkvėpimus / iškvėpimus. KANDIKLIS: išvėpkite, tada įkvėpimo pradžioje paspauskite inhaliatoriaus dozės išpurškimo mygtuką (B). Lėtai ir giliai įkvėpkite per kamerą, kol įkvėpsite iki galo. Prieš iškvėpdami, sulaikykite kvėpavimą 5–10 sekundžių. ARBA Iškvėpkite, tada lėto įkvėpimo pradžioje paspauskite inhaliatoriaus dozės išpurškimo mygtuką (B). Įkvėpkite ir iškvėpkite per kamerą 2–3 įkvėpimus / iškvėpimus, lūpas laikydami tvirtai suspaustas aplink kameros kandiklį. VALYMAS Šią kamerą galima naudoti iš karto išėmus iš pakuotės ir tada ją valyti kas savaitę. (Kandiklio modelis pateiktas kaip pavyzdys) 1 Nuimkite užpakalinę dalį. Norėdami nuimti priekinę dalį, pasukite kamerą, kaip pavaizduota. 2 Dalis 15 minučių mirkykite švelniame skysto indų ploviklio ir drungno švaraus vandens tirpale. Švelniai pajudinkite. Nuskalaukite dalis švariu vandeniu. ARBA Įdėkite dalis į viršutinę indaplovės lentyną. Įsitikinkite, kad gaminys tvirtai padėtas nukreiptas aukštyn. Paleiskite indaplovę veikti įprastu arba lengvu ciklu. Nedžiovinkite karščiu. 3 Nukratykite vandens perteklių ir palikite gaminį džiūti vertikalioje padėtyje. Prieš vėl surinkdami gaminį, įsitikinkite, kad dalys yra sausos. 4 Norėdami vėl surinkti gaminį, uždėkite priekinę dalį ant kameros galo ir tvirtai pasukite, kol ji tvirtai užsifiksuos reikiamoje padėtyje. Sucentruokite lygiavimo žymę ant užpakalinės dalies su Flow-Vu* įkvėpimo indikatoriumi, kaip pavaizduota. Tvirtai paspauskite, kad prijungtumėte užpakalinę dalį. Pastabos Po 12 naudojimo mėnesių gaminį reikia pakeisti. Gaminio sudėtyje nėra bisfenolio A, ftalatų, latekso, švino ir PVC. Pastebėję, kad kameroje kaupiasi vaistai, švelniai išplaukite kameros vidų naudodami minkštą šluostę. Nerekomenduojama plauti indaplovėje kartu su itin nešvariais indais. Jei valote indaplovėje, naudokite pagalbinę skalavimo priemonę. Norėdami nuvalyti inhaliatorių, vykdykite su juo pateiktas instrukcijas. Kameros prietaisą galima išmesti su buitinėmis atliekomis, nebent tai draudžiama pagal atitinkamose valstybėse narėse galiojančius atliekų išmetimo reikalavimus. Vėl uždėkite dangtelį ant kandiklio ir laikykite švarioje, sausoje vietoje, kai jo nenaudojate.
Gamintojas: Trudell Medical International*, 725 Baransway Drive, London, Ontario, Kanada N5V 5G4. Pagaminta Kanadoje. Detalės pagamintos Kanadoje ir JAV. www.aerochamber.com
Atstovas Lietuvoje: UAB „Norameda“, Meistrų g. 8A, Vilnius LT-02189. Tel. 8 5 2306499. www.norameda.com . Medicinos priemonė |